Quran with French translation - Surah FaTir ayat 1 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ جَاعِلِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلًا أُوْلِيٓ أَجۡنِحَةٖ مَّثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۚ يَزِيدُ فِي ٱلۡخَلۡقِ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[فَاطِر: 1]
﴿الحمد لله فاطر السموات والأرض جاعل الملائكة رسلا أولي أجنحة مثنى وثلاث﴾ [فَاطِر: 1]
Islamic Foundation Louange a Allah, Createur Premier des cieux et de la terre, Qui fit des Anges des emissaires dotes de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute a Sa creation ce qu’Il veut. Allah est de Toute chose Infiniment Capable |
Islamic Foundation Louange à Allah, Créateur Premier des cieux et de la terre, Qui fit des Anges des émissaires dotés de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute à Sa création ce qu’Il veut. Allah est de Toute chose Infiniment Capable |
Muhammad Hameedullah Louange a Allah, Createur des cieux et de la terre, qui a fait des Anges des messagers dotes de deux, trois, ou quatre ailes. Il ajoute a la creation ce qu’Il veut, car Allah est Omnipotent |
Muhammad Hamidullah Louange a Allah, Createur des cieux et de la terre, qui a fait des Anges des messagers dotes de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute a la creation ce qu'Il veut, car Allah est Omnipotent |
Muhammad Hamidullah Louange à Allah, Créateur des cieux et de la terre, qui a fait des Anges des messagers dotés de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute à la création ce qu'Il veut, car Allah est Omnipotent |
Rashid Maash Louange a Allah, Createur - sans modele prealable - des cieux et de la terre, qui a fait des anges des messagers dotes de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute ce qu’Il veut a Sa creation. Allah, en verite, a pouvoir sur toute chose |
Rashid Maash Louange à Allah, Créateur - sans modèle préalable - des cieux et de la terre, qui a fait des anges des messagers dotés de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute ce qu’Il veut à Sa création. Allah, en vérité, a pouvoir sur toute chose |
Shahnaz Saidi Benbetka Louange a Dieu, Createur des Cieux et de la Terre, qui fait des anges Ses messagers, pourvus d’ailes, par deux, par trois et par quatre, et qui ajoute a la Creation ce qu’Il veut, car Sa puissance s’etend sur toute chose |
Shahnaz Saidi Benbetka Louange à Dieu, Créateur des Cieux et de la Terre, qui fait des anges Ses messagers, pourvus d’ailes, par deux, par trois et par quatre, et qui ajoute à la Création ce qu’Il veut, car Sa puissance s’étend sur toute chose |