Quran with French translation - Surah FaTir ayat 38 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[فَاطِر: 38]
﴿إن الله عالم غيب السموات والأرض إنه عليم بذات الصدور﴾ [فَاطِر: 38]
| Islamic Foundation Allah Connait l’Inconnaissable (ghayb) des cieux et de la terre. Il connait le mieux ce qu’il y a au fond des cœurs |
| Islamic Foundation Allah Connaît l’Inconnaissable (ghayb) des cieux et de la terre. Il connaît le mieux ce qu’il y a au fond des cœurs |
| Muhammad Hameedullah Allah connait l’Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connait le contenu des poitrines |
| Muhammad Hamidullah Allah connait l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connait le contenu des poitrines |
| Muhammad Hamidullah Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines |
| Rashid Maash Allah connait aussi bien les mysteres des cieux et de la terre que les secrets des cœurs |
| Rashid Maash Allah connaît aussi bien les mystères des cieux et de la terre que les secrets des cœurs |
| Shahnaz Saidi Benbetka Dieu est le Grand Connaisseur des mysteres des Cieux et de la Terre. Il est donc Connaisseur de ce que recelent les cœurs |
| Shahnaz Saidi Benbetka Dieu est le Grand Connaisseur des mystères des Cieux et de la Terre. Il est donc Connaisseur de ce que recèlent les cœurs |