×

Şüphe yok ki Allah göklerdeki gizli şeyleri de bilir, yeryüzündeki gizli şeyleri 35:38 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah FaTir ⮕ (35:38) ayat 38 in Turkish

35:38 Surah FaTir ayat 38 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah FaTir ayat 38 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[فَاطِر: 38]

Şüphe yok ki Allah göklerdeki gizli şeyleri de bilir, yeryüzündeki gizli şeyleri de; şüphe yok ki o, gönüllerde olanları da bilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله عالم غيب السموات والأرض إنه عليم بذات الصدور, باللغة التركية

﴿إن الله عالم غيب السموات والأرض إنه عليم بذات الصدور﴾ [فَاطِر: 38]

Abdulbaki Golpinarli
Suphe yok ki Allah goklerdeki gizli seyleri de bilir, yeryuzundeki gizli seyleri de; suphe yok ki o, gonullerde olanları da bilir
Adem Ugur
Allah, goklerin ve yerin gaybını bilir. O, kalplerin icinde ne varsa onu da hakkıyla bilendir
Adem Ugur
Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. O, kalplerin içinde ne varsa onu da hakkıyla bilendir
Ali Bulac
Suphesiz Allah, goklerin ve yerin gaybını bilendir. Gercek su ki O, sinelerin ozunde (saklı) olanı bilir
Ali Bulac
Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gaybını bilendir. Gerçek şu ki O, sinelerin özünde (saklı) olanı bilir
Ali Fikri Yavuz
Suphesiz ki Allah goklerin ve yerin gaybını (gizli olan her seyini) bilendir. Elbette O, kalblerde gizlenenleri tamamiyle bilir
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz ki Allah göklerin ve yerin gaybını (gizli olan her şeyini) bilendir. Elbette O, kalblerde gizlenenleri tamamiyle bilir
Celal Y Ld R M
Suphesiz Allah, goklerde ve yerde gorunmeyeni, bilinmeyeni bilendir. O elbette kalblerde olanı da cok iyi bilir
Celal Y Ld R M
Şüphesiz Allah, göklerde ve yerde görünmeyeni, bilinmeyeni bilendir. O elbette kalblerde olanı da çok iyi bilir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek