Quran with French translation - Surah As-saffat ayat 24 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ ﴾
[الصَّافَات: 24]
﴿وقفوهم إنهم مسئولون﴾ [الصَّافَات: 24]
Islamic Foundation Arretez-les, car ils seront questionnes ! » |
Islamic Foundation Arrêtez-les, car ils seront questionnés ! » |
Muhammad Hameedullah Et arretez-les: car ils doivent etre interroges |
Muhammad Hamidullah Et arretez-les: car ils doivent etre interroges» |
Muhammad Hamidullah Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés» |
Rashid Maash Mais arretez-les, car ils doivent tout d’abord etre interroges. » |
Rashid Maash Mais arrêtez-les, car ils doivent tout d’abord être interrogés. » |
Shahnaz Saidi Benbetka et qu’ils soient alignes ! Ils vont devoir rendre des comptes !» |
Shahnaz Saidi Benbetka et qu’ils soient alignés ! Ils vont devoir rendre des comptes !» |