Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 24 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ ﴾
[الصَّافَات: 24]
﴿وقفوهم إنهم مسئولون﴾ [الصَّافَات: 24]
Abu Adel и остановите их (прежде чем они дойдут до Ада), – ведь поистине они будут спрошены (за все свои слова и деяния) |
Elmir Kuliev Ostanovite ikh, i oni budut sprosheny |
Elmir Kuliev Остановите их, и они будут спрошены |
Gordy Semyonovich Sablukov Ostanovite ikh; oni budut sprosheny |
Gordy Semyonovich Sablukov Остановите их; они будут спрошены |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky i ostanovite, - oni ved' budut sprosheny |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky и остановите, - они ведь будут спрошены |