×

Nous avons fait d’eux l’objet d’une distinction particulière: le rappel de l’au-delà 38:46 French translation

Quran infoFrenchSurah sad ⮕ (38:46) ayat 46 in French

38:46 Surah sad ayat 46 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah sad ayat 46 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِنَّآ أَخۡلَصۡنَٰهُم بِخَالِصَةٖ ذِكۡرَى ٱلدَّارِ ﴾
[صٓ: 46]

Nous avons fait d’eux l’objet d’une distinction particulière: le rappel de l’au-delà

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا أخلصناهم بخالصة ذكرى الدار, باللغة الفرنسية

﴿إنا أخلصناهم بخالصة ذكرى الدار﴾ [صٓ: 46]

Islamic Foundation
Nous les avions dotes d’une qualite particuliere : celle de (toujours) evoquer la Demeure Ultime
Islamic Foundation
Nous les avions dotés d’une qualité particulière : celle de (toujours) évoquer la Demeure Ultime
Muhammad Hameedullah
Nous avons fait d’eux l’objet d’une distinction particuliere: le rappel de l’au-dela
Muhammad Hamidullah
Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particuliere: le rappel de l'au-dela
Muhammad Hamidullah
Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà
Rashid Maash
Nous les avions pourvus d’une rare vertu : un attachement sincere a la Demeure derniere
Rashid Maash
Nous les avions pourvus d’une rare vertu : un attachement sincère à la Demeure dernière
Shahnaz Saidi Benbetka
Nous les distinguames en leur assignant un objectif, celui d’œuvrer pour la Vie Future
Shahnaz Saidi Benbetka
Nous les distinguâmes en leur assignant un objectif, celui d’œuvrer pour la Vie Future
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek