×

Quand vous avez accompli la prière (As-Salât), invoquez le nom d’Allah, debout, 4:103 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nisa’ ⮕ (4:103) ayat 103 in French

4:103 Surah An-Nisa’ ayat 103 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 103 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا ﴾
[النِّسَاء: 103]

Quand vous avez accompli la prière (As-Salât), invoquez le nom d’Allah, debout, assis ou couchés sur vos côtés. Puis lorsque vous êtes en sécurité, accomplissez laprière (As-Salât) [normalement], car la prière (As-Salât) demeure, pour les croyants, une prescription, à des temps déterminés

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا قضيتم الصلاة فاذكروا الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم فإذا اطمأننتم فأقيموا, باللغة الفرنسية

﴿فإذا قضيتم الصلاة فاذكروا الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم فإذا اطمأننتم فأقيموا﴾ [النِّسَاء: 103]

Islamic Foundation
Lorsque vous aurez accompli la Calat, invoquez Allah, debout, assis ou etendus sur le cote. Une fois la securite retrouvee, accomplissez la Calat (d’une facon normale), car la Calat est pour les croyants une prescription determinee dans le temps
Islamic Foundation
Lorsque vous aurez accompli la Çalât, invoquez Allah, debout, assis ou étendus sur le côté. Une fois la sécurité retrouvée, accomplissez la Çalât (d’une façon normale), car la Çalât est pour les croyants une prescription déterminée dans le temps
Muhammad Hameedullah
Quand vous avez accompli la priere (As-Salat), invoquez le nom d’Allah, debout, assis ou couches sur vos cotes. Puis lorsque vous etes en securite, accomplissez lapriere (As-Salat) [normalement], car la priere (As-Salat) demeure, pour les croyants, une prescription, a des temps determines
Muhammad Hamidullah
Quand vous avez accompli la Salat, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couches sur vos cotes. Puis lorsque vous etes en securite, accomplissez la Salat (normalement), car la Salat demeure, pour les croyants, une prescription, a des temps determines
Muhammad Hamidullah
Quand vous avez accompli la Salât, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur vos côtés. Puis lorsque vous êtes en sécurité, accomplissez la Salât (normalement), car la Salât demeure, pour les croyants, une prescription, à des temps déterminés
Rashid Maash
Une fois la priere accomplie, vous pouvez invoquer le nom d’Allah, debout, assis ou allonges sur le cote. Et lorsque vous vous retrouvez en securite, accomplissez la priere de facon normale. La priere doit etre observee par les croyants a des heures determinees
Rashid Maash
Une fois la prière accomplie, vous pouvez invoquer le nom d’Allah, debout, assis ou allongés sur le côté. Et lorsque vous vous retrouvez en sécurité, accomplissez la prière de façon normale. La prière doit être observée par les croyants à des heures déterminées
Shahnaz Saidi Benbetka
Une fois la salat accomplie, invoquez le nom de Dieu, meme si vous etes debout, assis ou allonges sur le cote. Lorsque la securite est retablie, reprenez votre salat. Car la salat est prescrite pour les croyants a des moments determines
Shahnaz Saidi Benbetka
Une fois la salât accomplie, invoquez le nom de Dieu, même si vous êtes debout, assis ou allongés sur le côté. Lorsque la sécurité est rétablie, reprenez votre salât. Car la salât est prescrite pour les croyants à des moments déterminés
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek