Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 105 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 105]
﴿إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا﴾ [النِّسَاء: 105]
Islamic Foundation Nous avons fait descendre (en revelation) vers toi le Livre de la verite pour que tu juges entre les hommes par (les enseignements) qu’Allah t’a reveles. Ne sois donc pas le defenseur des traitres |
Islamic Foundation Nous avons fait descendre (en révélation) vers toi le Livre de la vérité pour que tu juges entre les hommes par (les enseignements) qu’Allah t’a révélés. Ne sois donc pas le défenseur des traîtres |
Muhammad Hameedullah Nous avons fait descendre vers toi le Livre avec la verite, pour que tu juges entre les gens, selon ce qu’Allah t’a appris. Et ne te fais pas l’avocat des traitres |
Muhammad Hamidullah Nous avons fait descendre vers toi le Livre avec la verite, pour que tu juges entre les gens, selon ce qu'Allah t'a appris. Et ne te fais pas l'avocat des traitres |
Muhammad Hamidullah Nous avons fait descendre vers toi le Livre avec la vérité, pour que tu juges entre les gens, selon ce qu'Allah t'a appris. Et ne te fais pas l'avocat des traîtres |
Rashid Maash Nous t’avons revele le Livre de verite afin que tu juges entre les hommes selon ce qui t’a ete enseigne par Allah. Ne t’erige donc pas en avocat des scelerats |
Rashid Maash Nous t’avons révélé le Livre de vérité afin que tu juges entre les hommes selon ce qui t’a été enseigné par Allah. Ne t’érige donc pas en avocat des scélérats |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous t’avons revele le Coran, avec la Verite, afin que tu puisses juger entre les Hommes conformement a ce que Dieu t’a devoile. Et ne prends pas le parti des traitres |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous t’avons révélé le Coran, avec la Vérité, afin que tu puisses juger entre les Hommes conformément à ce que Dieu t’a dévoilé. Et ne prends pas le parti des traîtres |