Quran with French translation - Surah Al-Ma’idah ayat 50 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ ﴾
[المَائدة: 50]
﴿أفحكم الجاهلية يبغون ومن أحسن من الله حكما لقوم يوقنون﴾ [المَائدة: 50]
Islamic Foundation Serait-ce donc le jugement de l’ere preislamique qu’ils souhaitent ? Est-il meilleur juge qu’Allah pour des gens fermes dans leur foi |
Islamic Foundation Serait-ce donc le jugement de l’ère préislamique qu’ils souhaitent ? Est-il meilleur juge qu’Allah pour des gens fermes dans leur foi |
Muhammad Hameedullah Est-ce donc le jugement du temps de l’Ignorance qu’ils cherchent? Qu’y a-t-il de meilleur qu’Allah, en matiere de jugement pour des gens qui ont une foi ferme |
Muhammad Hamidullah Est-ce donc le jugement du temps de l'Ignorance qu'ils cherchent? Qu'y a-t-il de meilleur qu'Allah, en matiere de jugement pour des gens qui ont une foi ferme |
Muhammad Hamidullah Est-ce donc le jugement du temps de l'Ignorance qu'ils cherchent? Qu'y a-t-il de meilleur qu'Allah, en matière de jugement pour des gens qui ont une foi ferme |
Rashid Maash Desirent-ils l’application des lois iniques en vigueur avant l’islam ? Or, est-il loi plus juste que celle d’Allah pour des hommes qui croient avec certitude |
Rashid Maash Désirent-ils l’application des lois iniques en vigueur avant l’islam ? Or, est-il loi plus juste que celle d’Allah pour des hommes qui croient avec certitude |
Shahnaz Saidi Benbetka Serait-ce qu’ils recherchent plutot les jugements rendus du temps de la periode paienne ? Qui est meilleur pour juger en dehors de Dieu, aux yeux d’un peuple dont la foi est inebranlable |
Shahnaz Saidi Benbetka Serait-ce qu’ils recherchent plutôt les jugements rendus du temps de la période païenne ? Qui est meilleur pour juger en dehors de Dieu, aux yeux d’un peuple dont la foi est inébranlable |