×

Goûtez à votre épreuve [punition] ; voici ce que vous cherchiez à 51:14 French translation

Quran infoFrenchSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:14) ayat 14 in French

51:14 Surah Adh-Dhariyat ayat 14 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 14 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 14]

Goûtez à votre épreuve [punition] ; voici ce que vous cherchiez à hâter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون, باللغة الفرنسية

﴿ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون﴾ [الذَّاريَات: 14]

Islamic Foundation
« Goutez donc votre epreuve, (leur sera-t-il dit), car c’est bien cela que vous vous empressiez de voir arriver ! »
Islamic Foundation
« Goûtez donc votre épreuve, (leur sera-t-il dit), car c’est bien cela que vous vous empressiez de voir arriver ! »
Muhammad Hameedullah
Goutez a votre epreuve [punition] ; voici ce que vous cherchiez a hater
Muhammad Hamidullah
«Goutez a votre epreuve [punition]; voici ce que vous cherchiez a hater»
Muhammad Hamidullah
«Goûtez à votre épreuve [punition]; voici ce que vous cherchiez à hâter»
Rashid Maash
et ou il leur sera lance : « Goutez le chatiment que vous avez merite ! Voici les tourments dont vous vouliez hater l’arrivee ! »
Rashid Maash
et où il leur sera lancé : « Goûtez le châtiment que vous avez mérité ! Voici les tourments dont vous vouliez hâter l’arrivée ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
il leur sera dit : « Subissez votre supplice ! C’est celui dont vous vouliez hater l’avenement !»
Shahnaz Saidi Benbetka
il leur sera dit : « Subissez votre supplice ! C’est celui dont vous vouliez hâter l’avènement !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek