Quran with French translation - Surah Al-An‘am ayat 85 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَزَكَرِيَّا وَيَحۡيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلۡيَاسَۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[الأنعَام: 85]
﴿وزكريا ويحيى وعيسى وإلياس كل من الصالحين﴾ [الأنعَام: 85]
| Islamic Foundation Et (il y eut aussi) Zacharie, Jean le Baptiste, Jesus et Elie, tous etaient du nombre des vertueux |
| Islamic Foundation Et (il y eut aussi) Zacharie, Jean le Baptiste, Jésus et Élie, tous étaient du nombre des vertueux |
| Muhammad Hameedullah De meme, Zacharie, Jean-Baptiste, Jesus et Elie, tous etaient du nombre des vertueux |
| Muhammad Hamidullah De meme, Zacharie, Jean-Baptiste, Jesus et Elie, tous etant du nombre des gens de bien |
| Muhammad Hamidullah De même, Zacharie, Jean-Baptiste, Jésus et Elie, tous étant du nombre des gens de bien |
| Rashid Maash Mais aussi Zacharie, Jean-Baptiste, Jesus et Elie. Tous etaient du nombre des vertueux |
| Rashid Maash Mais aussi Zacharie, Jean-Baptiste, Jésus et Elie. Tous étaient du nombre des vertueux |
| Shahnaz Saidi Benbetka Ainsi que Zacharie, Jean Baptiste, Jesus et Elie, qui etaient tous des hommes vertueux |
| Shahnaz Saidi Benbetka Ainsi que Zacharie, Jean Baptiste, Jésus et Élie, qui étaient tous des hommes vertueux |