Quran with French translation - Surah Al-Qalam ayat 27 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ ﴾
[القَلَم: 27]
﴿بل نحن محرومون﴾ [القَلَم: 27]
| Islamic Foundation Ou plutot voila que nous avons tout perdu ! » |
| Islamic Foundation Ou plutôt voilà que nous avons tout perdu ! » |
| Muhammad Hameedullah Ou plutot nous somme frustres |
| Muhammad Hamidullah Ou plutot nous sommes frustres» |
| Muhammad Hamidullah Ou plutôt nous sommes frustrés» |
| Rashid Maash avant d’ajouter[1466] : « Non, en realite nous sommes completement ruines ! » |
| Rashid Maash avant d’ajouter[1466] : « Non, en réalité nous sommes complètement ruinés ! » |
| Shahnaz Saidi Benbetka Non ! En fait, nous sommes ruines !» |
| Shahnaz Saidi Benbetka Non ! En fait, nous sommes ruinés !» |