Quran with French translation - Surah Al-A‘raf ayat 84 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 84]
﴿وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين﴾ [الأعرَاف: 84]
Islamic Foundation Sur eux Nous fimes tomber une pluie (de pierres d’argile). Vois donc quel fut le sort des criminels |
Islamic Foundation Sur eux Nous fîmes tomber une pluie (de pierres d’argile). Vois donc quel fut le sort des criminels |
Muhammad Hameedullah Et Nous avons fait pleuvoir sur eux une pluie . Regarde donc ce que fut la fin des criminels |
Muhammad Hamidullah Et Nous avons fait pleuvoir sur eux une pluie. Regarde donc ce que fut la fin des criminels |
Muhammad Hamidullah Et Nous avons fait pleuvoir sur eux une pluie. Regarde donc ce que fut la fin des criminels |
Rashid Maash et Nous avons aneanti son peuple sous une pluie de pierres. Considere donc quelle fut la fin de ce peuple criminel |
Rashid Maash et Nous avons anéanti son peuple sous une pluie de pierres. Considère donc quelle fut la fin de ce peuple criminel |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous fimes tomber sur eux une pluie (de cailloux brulants d’argile). Observe quelle fin est reservee aux criminels |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous fîmes tomber sur eux une pluie (de cailloux brûlants d’argile). Observe quelle fin est réservée aux criminels |