Quran with French translation - Surah Al-Mursalat ayat 46 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ ﴾
[المُرسَلات: 46]
﴿كلوا وتمتعوا قليلا إنكم مجرمون﴾ [المُرسَلات: 46]
Islamic Foundation « Mangez et jouissez pour peu de temps (o mecreants), vous etes certes des scelerats ! » |
Islamic Foundation « Mangez et jouissez pour peu de temps (ô mécréants), vous êtes certes des scélérats ! » |
Muhammad Hameedullah “Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous etes certes des criminels” |
Muhammad Hamidullah «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous etes certes des criminels» |
Muhammad Hamidullah «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels» |
Rashid Maash « Mangez[1530] et jouissez quelque temps de cette vie dans votre impiete ! » |
Rashid Maash « Mangez[1530] et jouissez quelque temps de cette vie dans votre impiété ! » |
Shahnaz Saidi Benbetka aux negateurs ! Il leur sera dit : «Mangez et profitez de cette vie ephemere, vous n’etes que des criminels (voues a l’Enfer)!» |
Shahnaz Saidi Benbetka aux négateurs ! Il leur sera dit : «Mangez et profitez de cette vie éphémère, vous n’êtes que des criminels (voués à l’Enfer)!» |