Quran with French translation - Surah Al-InfiTar ayat 9 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴾
[الانفِطَار: 9]
﴿كلا بل تكذبون بالدين﴾ [الانفِطَار: 9]
Islamic Foundation Et pourtant, vous tenez la Retribution pour imposture |
Islamic Foundation Et pourtant, vous tenez la Rétribution pour imposture |
Muhammad Hameedullah Non...! [malgre tout] vous traitez la Retribution de mensonge |
Muhammad Hamidullah Non...! [malgre tout] vous traitez la Retribution de mensonge |
Muhammad Hamidullah Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge |
Rashid Maash Vous ne croyez pourtant pas au Jugement dernier |
Rashid Maash Vous ne croyez pourtant pas au Jugement dernier |
Shahnaz Saidi Benbetka Pourtant (en depit de cela) vous qualifiez le (Jour du) Jugement de mensonge |
Shahnaz Saidi Benbetka Pourtant (en dépit de cela) vous qualifiez le (Jour du) Jugement de mensonge |