Quran with Persian translation - Surah Al-InfiTar ayat 9 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴾
[الانفِطَار: 9]
﴿كلا بل تكذبون بالدين﴾ [الانفِطَار: 9]
Abdolmohammad Ayati آگاه باشيد كه شما روز جزا را دروغ مىانگاريد |
Abolfazl Bahrampour چنين نيست [كه مىپنداريد،] بلكه شما رستاخيز را دروغ مىانگاريد |
Baha Oddin Khorramshahi چنین نیست، بلکه [روز] جزا را انکار دارید |
Dr. Hussien Tagi هرگز چنین نیست (که شما گمان میکنید) بلکه شما روز جزا را تکذیب میکنید |
Hussain Ansarian این چنین نیست [که سبب ارتکاب گناهانتان مغرور بودنتان به بزرگواری پروردگار باشد]، بلکه روز جزا را تکذیب می کنید [و با این تکذیب، راه گناه را به روی خود باز می نمایید،] |
Islamhouse.com Persian Team هرگز چنین نیست [که شما گمان میکنید]؛ بلکه شما [روز] جزا را تکذیب میکنید |