×

Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et 9:41 French translation

Quran infoFrenchSurah At-Taubah ⮕ (9:41) ayat 41 in French

9:41 Surah At-Taubah ayat 41 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah At-Taubah ayat 41 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ٱنفِرُواْ خِفَافٗا وَثِقَالٗا وَجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[التوبَة: 41]

Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans le sentier d’Allah. Cela est meilleur pour vous, si vous saviez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: انفروا خفافا وثقالا وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله ذلكم خير لكم, باللغة الفرنسية

﴿انفروا خفافا وثقالا وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله ذلكم خير لكم﴾ [التوبَة: 41]

Islamic Foundation
Hatez-vous vers le combat, que vous soyez legers ou lourds, luttez par vos biens et vos ames pour la cause d’Allah. Cela vaudrait beaucoup mieux pour vous, si vous le saviez
Islamic Foundation
Hâtez-vous vers le combat, que vous soyez légers ou lourds, luttez par vos biens et vos âmes pour la cause d’Allah. Cela vaudrait beaucoup mieux pour vous, si vous le saviez
Muhammad Hameedullah
Legers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans le sentier d’Allah. Cela est meilleur pour vous, si vous saviez
Muhammad Hamidullah
Legers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans le sentier d'Allah. Cela est meilleur pour vous, si vous saviez
Muhammad Hamidullah
Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans le sentier d'Allah. Cela est meilleur pour vous, si vous saviez
Rashid Maash
Appesantis par l’age ou encore jeunes, lancez-vous au combat et sacrifiez vos biens et vos vies pour la cause d’Allah. Voila qui est preferable pour vous, si seulement vous saviez
Rashid Maash
Appesantis par l’âge ou encore jeunes, lancez-vous au combat et sacrifiez vos biens et vos vies pour la cause d’Allah. Voilà qui est préférable pour vous, si seulement vous saviez
Shahnaz Saidi Benbetka
Engagez-vous, quelle que soit la contribution que vous pourriez apporter ! Militez pour la Cause de Dieu en offrant vos biens et vos personnes ! Cela est preferable pour vous si vous saviez
Shahnaz Saidi Benbetka
Engagez-vous, quelle que soit la contribution que vous pourriez apporter ! Militez pour la Cause de Dieu en offrant vos biens et vos personnes ! Cela est préférable pour vous si vous saviez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek