×

Wahrlich, Allah fugt den Menschen kein Unrecht zu; die Menschen aber begehen 10:44 German translation

Quran infoGermanSurah Yunus ⮕ (10:44) ayat 44 in German

10:44 Surah Yunus ayat 44 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Yunus ayat 44 - يُونس - Page - Juz 11

﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ ٱلنَّاسَ شَيۡـٔٗا وَلَٰكِنَّ ٱلنَّاسَ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[يُونس: 44]

Wahrlich, Allah fugt den Menschen kein Unrecht zu; die Menschen aber begehen Unrecht gegen sich selbst

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله لا يظلم الناس شيئا ولكن الناس أنفسهم يظلمون, باللغة الألمانية

﴿إن الله لا يظلم الناس شيئا ولكن الناس أنفسهم يظلمون﴾ [يُونس: 44]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu; die Menschen aber begehen Unrecht gegen sich selbst
Adel Theodor Khoury
Gott tut den Menschen kein Unrecht. Vielmehr tun die Menschen sich selbst Unrecht
Adel Theodor Khoury
Gott tut den Menschen kein Unrecht. Vielmehr tun die Menschen sich selbst Unrecht
Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH fugt den Menschen nichts an Unrecht zu, doch die Menschen fugen sich selbst Unrecht zu
Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH fügt den Menschen nichts an Unrecht zu, doch die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Gewiß, Allah fugt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fugen sich selbst Unrecht zu
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Gewiß, Allah fugt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fugen sich selbst Unrecht zu
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek