Quran with German translation - Surah Yunus ayat 97 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ ﴾
[يُونس: 97]
﴿ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم﴾ [يُونس: 97]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul auch wenn zu ihnen irgendein Zeichen käme, bis sie die schmerzliche Strafe sehen |
Adel Theodor Khoury Auch wenn jedes Zeichen zu ihnen kame, bis sie die schmerzhafte Pein sehen |
Adel Theodor Khoury Auch wenn jedes Zeichen zu ihnen käme, bis sie die schmerzhafte Pein sehen |
Amir Zaidan selbst dann nicht, sollte zu ihnen jede Aya kommen - bis sie die qualvolle Peinigung erleben |
Amir Zaidan selbst dann nicht, sollte zu ihnen jede Aya kommen - bis sie die qualvolle Peinigung erleben |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas auch wenn jedes Zeichen zu ihnen kame -, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas auch wenn jedes Zeichen zu ihnen käme -, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas auch wenn jedes Zeichen zu ihnen kame -, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas auch wenn jedes Zeichen zu ihnen käme -, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen |