Quran with Turkish translation - Surah Yunus ayat 97 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ ﴾
[يُونس: 97]
﴿ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم﴾ [يُونس: 97]
Abdulbaki Golpinarli Kendilerine her cesit deliller, mucizeler gosterilse de elemli azabı gormedikce |
Adem Ugur Kendilerine (istedikleri) butun mucizeler gelmis olsa bile, elem verici azabı gorunceye kadar inanmayacaklardır |
Adem Ugur Kendilerine (istedikleri) bütün mucizeler gelmiş olsa bile, elem verici azabı görünceye kadar inanmayacaklardır |
Ali Bulac Onlara her ayet getirilse bile. Acı azabı gorunceye kadar |
Ali Bulac Onlara her ayet getirilse bile. Acı azabı görünceye kadar |
Ali Fikri Yavuz Onlara butun mucizeler gelse bile; ta acıklı azabı gorecekleri ana kadar |
Ali Fikri Yavuz Onlara bütün mûcizeler gelse bile; tâ acıklı azabı görecekleri ana kadar |
Celal Y Ld R M Onlar ki haklarında Rabbin sozu gerceklesti, kendilerine her turlu ayet (belge ve mu´cize) de gelse, elem verici azabı gormedikce (emin olunuz ki) inanmazlar |
Celal Y Ld R M Onlar ki haklarında Rabbin sözü gerçekleşti, kendilerine her türlü âyet (belge ve mu´cize) de gelse, elem verici azabı görmedikçe (emin olunuz ki) inanmazlar |