Quran with German translation - Surah Yusuf ayat 89 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ هَلۡ عَلِمۡتُم مَّا فَعَلۡتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذۡ أَنتُمۡ جَٰهِلُونَ ﴾
[يُوسُف: 89]
﴿قال هل علمتم ما فعلتم بيوسف وأخيه إذ أنتم جاهلون﴾ [يُوسُف: 89]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Er sprach: "Wisset ihr, was ihr Yusuf und seinem Bruder antatet, weil ihr töricht waret |
Adel Theodor Khoury Er sagte: «Wißt ihr (noch), was ihr Josef und seinem Bruder angetan habt, als ihr toricht gehandelt habt?» |
Adel Theodor Khoury Er sagte: «Wißt ihr (noch), was ihr Josef und seinem Bruder angetan habt, als ihr töricht gehandelt habt?» |
Amir Zaidan Er sagte: "Ist euch bewußt geworden, was ihr Yusuf und seinem Bruder angetan habt, als ihr noch Unwissende wart |
Amir Zaidan Er sagte: "Ist euch bewußt geworden, was ihr Yusuf und seinem Bruder angetan habt, als ihr noch Unwissende wart |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals in eurer Torheit antatet |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals in eurer Torheit antatet |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Er sagte: Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals in eurer Torheit antatet |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Er sagte: Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals in eurer Torheit antatet |