Quran with German translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 96 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 96]
﴿حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون﴾ [الأنبيَاء: 96]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul bis dann, wenn Gog und Magog freigelassen werden, und sie von allen Höhen herbeieilen |
| Adel Theodor Khoury Bis der (Damm von) Gog und Magog eroffnet wird, sie von allen Anhohen herbeieilen |
| Adel Theodor Khoury Bis der (Damm von) Gog und Magog eröffnet wird, sie von allen Anhöhen herbeieilen |
| Amir Zaidan Wenn dann Yadschudsch und Madschudsch geoffnet wird, und sie von allen Anhohen herunter eilen |
| Amir Zaidan Wenn dann Yadschudsch und Madschudsch geöffnet wird, und sie von allen Anhöhen herunter eilen |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas bis die (Sperrmauer von) Ya'gug und Ma'gug geoffnet wird und sie von jeder Anhohe schnell herbeilaufen |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas bis die (Sperrmauer von) Ya'gug und Ma'güg geöffnet wird und sie von jeder Anhöhe schnell herbeilaufen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas bis die (Sperrmauer von) Ya’gug und Ma’gug geoffnet wird und sie von jeder Anhohe schnell herbeilaufen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas bis die (Sperrmauer von) Ya’gug und Ma’güg geöffnet wird und sie von jeder Anhöhe schnell herbeilaufen |