Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 96 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 96]
﴿حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون﴾ [الأنبيَاء: 96]
| Al Bilal Muhammad Et Al Until the Gog and Magog are let through, and they swiftly swarm from every hill |
| Ali Bakhtiari Nejad until when (the barrier of) Ya’juj and Ma’juj (Gog and Magog) is opened, and they rush out from every hill |
| Ali Quli Qarai until when Gog and Magog are let loose, and they race down from every slope |
| Ali Unal Eventually, a day will come when Gog and Magog will be let loose, and they will rush down from every mound |
| Hamid S Aziz Until Yagug and Magug (Gog and Magog, Lawless tribes or Lawlessness itself) are let loose (through every barrier), and they hasten out of every mound (rock, nook and cranny) |
| John Medows Rodwell Until a way is opened for Gog and Magog, and they shall hasten from every high land |
| Literal Until when Yagog and Magog was opened , and they are for every/each hard/elevated ground, they rush down/separate |
| Mir Anees Original until when Yajooj and Majooj are opened (or are made to conquer) and they set (themselves) free (or fall) from every elevated place |
| Mir Aneesuddin until when Gog and Magog are opened (or are made to conquer) and they set (themselves) free (or fall) from every elevated place |