×

Until, when Ya'juj and Ma'juj (Gog and Magog) are let loose (from 21:96 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:96) ayat 96 in English

21:96 Surah Al-Anbiya’ ayat 96 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 96 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 96]

Until, when Ya'juj and Ma'juj (Gog and Magog) are let loose (from their barrier), and they swiftly swarm from every mound

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون, باللغة الإنجليزية

﴿حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون﴾ [الأنبيَاء: 96]

Al Bilal Muhammad Et Al
Until the Gog and Magog are let through, and they swiftly swarm from every hill
Ali Bakhtiari Nejad
until when (the barrier of) Ya’juj and Ma’juj (Gog and Magog) is opened, and they rush out from every hill
Ali Quli Qarai
until when Gog and Magog are let loose, and they race down from every slope
Ali Unal
Eventually, a day will come when Gog and Magog will be let loose, and they will rush down from every mound
Hamid S Aziz
Until Yagug and Magug (Gog and Magog, Lawless tribes or Lawlessness itself) are let loose (through every barrier), and they hasten out of every mound (rock, nook and cranny)
John Medows Rodwell
Until a way is opened for Gog and Magog, and they shall hasten from every high land
Literal
Until when Yagog and Magog was opened , and they are for every/each hard/elevated ground, they rush down/separate
Mir Anees Original
until when Yajooj and Majooj are opened (or are made to conquer) and they set (themselves) free (or fall) from every elevated place
Mir Aneesuddin
until when Gog and Magog are opened (or are made to conquer) and they set (themselves) free (or fall) from every elevated place
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek