×

und uber den beschlossen ist, daß, wer ihn zum Beschutzer nimmt, von 22:4 German translation

Quran infoGermanSurah Al-hajj ⮕ (22:4) ayat 4 in German

22:4 Surah Al-hajj ayat 4 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-hajj ayat 4 - الحج - Page - Juz 17

﴿كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[الحج: 4]

und uber den beschlossen ist, daß, wer ihn zum Beschutzer nimmt, von ihm irregefuhrt und zur Strafe des Hollenbrands gefuhrt wird

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير, باللغة الألمانية

﴿كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير﴾ [الحج: 4]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und über den beschlossen ist, daß, wer ihn zum Beschützer nimmt, von ihm irregeführt und zur Strafe des Höllenbrands geführt wird
Adel Theodor Khoury
Gegen den geschrieben steht, daß er den, der ihn zum Freund nimmt, irrefuhren und zur Pein des Hollenbrandes leiten wird
Adel Theodor Khoury
Gegen den geschrieben steht, daß er den, der ihn zum Freund nimmt, irreführen und zur Pein des Höllenbrandes leiten wird
Amir Zaidan
geschrieben wurde, daß wer ihn als Wali nimmt, den wird er doch verleiten und in die Peinigung der Gluthitze fuhren
Amir Zaidan
geschrieben wurde, daß wer ihn als Wali nimmt, den wird er doch verleiten und in die Peinigung der Gluthitze führen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt, daß er ihn in die Irre fuhren und zur Strafe der Feuerglut leiten wird
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt, daß er ihn in die Irre führen und zur Strafe der Feuerglut leiten wird
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt, daß er ihn in die Irre fuhren und zur Strafe der Feuerglut leiten wird
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt, daß er ihn in die Irre führen und zur Strafe der Feuerglut leiten wird
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek