×

जिसके भाग में लिख दिया गया है कि जो उसे मित्र बनायेगा, 22:4 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-hajj ⮕ (22:4) ayat 4 in Hindi

22:4 Surah Al-hajj ayat 4 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-hajj ayat 4 - الحج - Page - Juz 17

﴿كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[الحج: 4]

जिसके भाग में लिख दिया गया है कि जो उसे मित्र बनायेगा, वह उसे कुपथ कर देगा और उसे राह दिखायेगा नरक की यातना की ओर।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير, باللغة الهندية

﴿كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير﴾ [الحج: 4]

Maulana Azizul Haque Al Umari
jisake bhaag mein likh diya gaya hai ki jo use mitr banaayega, vah use kupath kar dega aur use raah dikhaayega narak kee yaatana kee or
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jabaki usake lie likh diya gaya hai ki jo usase mitrata ka sambandh rakhega use vah pathabhrasht karake rahega aur use dahakatee agni kee yaatana kee or le jaega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जबकि उसके लिए लिख दिया गया है कि जो उससे मित्रता का सम्बन्ध रखेगा उसे वह पथभ्रष्ट करके रहेगा और उसे दहकती अग्नि की यातना की ओर ले जाएगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
jin (kee peshaanee) ke oopar (khate taqadeer se) likha ja chuka hai ki jisane usase dostee kee ho to ye yaqeenan use gumaraah karake chhodega aur dozakh ke azaab tak pahuncha dega
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
जिन (की पेशानी) के ऊपर (ख़ते तक़दीर से) लिखा जा चुका है कि जिसने उससे दोस्ती की हो तो ये यक़ीनन उसे गुमराह करके छोड़ेगा और दोज़ख़ के अज़ाब तक पहुँचा देगा
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek