×

siehe, bis daß sie, wenn Wir die Wohlhabenden unter ihnen mit Strafe 23:64 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:64) ayat 64 in German

23:64 Surah Al-Mu’minun ayat 64 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 64 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 64]

siehe, bis daß sie, wenn Wir die Wohlhabenden unter ihnen mit Strafe erfassen, um Hilfe rufen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون, باللغة الألمانية

﴿حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون﴾ [المؤمنُون: 64]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
siehe, bis daß sie, wenn Wir die Wohlhabenden unter ihnen mit Strafe erfassen, um Hilfe rufen
Adel Theodor Khoury
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die uppig leben, mit der Pein ergreifen, schreien sie um Hilfe
Adel Theodor Khoury
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Pein ergreifen, schreien sie um Hilfe
Amir Zaidan
Wenn WIR dann ihre Luxurierenden mit der Peinigung zugrunde richten, dann schreien sie um Hilfe
Amir Zaidan
Wenn WIR dann ihre Luxurierenden mit der Peinigung zugrunde richten, dann schreien sie um Hilfe
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die uppig leben, mit der Strafe ergreifen, flehen sie sogleich laut um Hilfe
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Strafe ergreifen, flehen sie sogleich laut um Hilfe
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die uppig leben, mit der Strafe ergreifen, flehen sie sogleich laut um Hilfe
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Strafe ergreifen, flehen sie sogleich laut um Hilfe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek