×

Sonunda nimet içinde yaşayanlarını azaba uğrattığımız zaman feryada ve yalvarmaya başlarlar 23:64 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:64) ayat 64 in Turkish

23:64 Surah Al-Mu’minun ayat 64 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 64 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 64]

Sonunda nimet içinde yaşayanlarını azaba uğrattığımız zaman feryada ve yalvarmaya başlarlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون, باللغة التركية

﴿حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون﴾ [المؤمنُون: 64]

Abdulbaki Golpinarli
Sonunda nimet icinde yasayanlarını azaba ugrattıgımız zaman feryada ve yalvarmaya baslarlar
Adem Ugur
En nihayet, refah ve bolluk icinde olanlarını sıkıntıya (veya azaba) ugrattıgımızda, bakarsın ki onlar feryadı basarlar
Adem Ugur
En nihayet, refah ve bolluk içinde olanlarını sıkıntıya (veya azaba) uğrattığımızda, bakarsın ki onlar feryadı basarlar
Ali Bulac
Nihayet, onların refahtan sımaran onde gelenlerini azap ile yakalayıverdigimiz zaman, onlar hemen feryadı basacaklar
Ali Bulac
Nihayet, onların refahtan şımaran önde gelenlerini azap ile yakalayıverdiğimiz zaman, onlar hemen feryadı basacaklar
Ali Fikri Yavuz
Nihayet onların (zevke duskun) elebaslarını azab ile yakaladıgımız zaman, cıglık kopararak yardım istiyeceklerdir
Ali Fikri Yavuz
Nihayet onların (zevke düşkün) elebaşlarını azab ile yakaladığımız zaman, çığlık kopararak yardım istiyeceklerdir
Celal Y Ld R M
Ne vakit ki, refah icinde yuzen ileri gelenlerini azab ile yakalarız, o zaman sızlanıp yardıma cagırırlar
Celal Y Ld R M
Ne vakit ki, refah içinde yüzen ileri gelenlerini azâb ile yakalarız, o zaman sızlanıp yardıma çağırırlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek