×

jusqu’à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi 23:64 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:64) ayat 64 in French

23:64 Surah Al-Mu’minun ayat 64 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Mu’minun ayat 64 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 64]

jusqu’à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà qu’ils crient au secours

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون, باللغة الفرنسية

﴿حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون﴾ [المؤمنُون: 64]

Islamic Foundation
jusqu’a ce que Nous frappions de Notre supplice les plus nantis parmi eux, et les voila qui gemissent, suppliant
Islamic Foundation
jusqu’à ce que Nous frappions de Notre supplice les plus nantis parmi eux, et les voilà qui gémissent, suppliant
Muhammad Hameedullah
jusqu’a ce que par le chatiment Nous saisissions les plus aises parmi eux et voila qu’ils crient au secours
Muhammad Hamidullah
jusqu'a ce que par le chatiment Nous saisissions les plus aises parmi eux et voila qu'ils crient au secours
Muhammad Hamidullah
jusqu'à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà qu'ils crient au secours
Rashid Maash
Mais lorsque Nous chatierons ceux d’entre eux qui vivaient dans le faste et l’opulence, ils crieront au secours
Rashid Maash
Mais lorsque Nous châtierons ceux d’entre eux qui vivaient dans le faste et l’opulence, ils crieront au secours
Shahnaz Saidi Benbetka
Ainsi, lorsque Nous saisirons par le chatiment les plus riches parmi eux, ils hurleront de frayeur
Shahnaz Saidi Benbetka
Ainsi, lorsque Nous saisirons par le châtiment les plus riches parmi eux, ils hurleront de frayeur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek