Quran with German translation - Surah An-Naml ayat 49 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدۡنَا مَهۡلِكَ أَهۡلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ ﴾
[النَّمل: 49]
﴿قالوا تقاسموا بالله لنبيتنه وأهله ثم لنقولن لوليه ما شهدنا مهلك أهله﴾ [النَّمل: 49]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sie sagten: "Schwört einander bei Allah, daß wir ihn (Salih) und seine Angehörigen gewiß bei Nacht überfallen und dann zu seinen Hinterlassenen sagen wollen: "Wir waren keine Zeugen vom Untergang seiner Familie, und wir reden bestimmt die Wahrheit |
Adel Theodor Khoury |
Adel Theodor Khoury |
Amir Zaidan Sie sagten: "Legt einen Schwur bei ALLAH ab, daß wir ihn und seine Familie nachts uberfallen. Dann sagen doch wir seinem Wali: "Wir waren bei der Ermordung seiner Familie nicht anwesend, und gewiß, wir sind doch wahrhaftig |
Amir Zaidan Sie sagten: "Legt einen Schwur bei ALLAH ab, daß wir ihn und seine Familie nachts überfallen. Dann sagen doch wir seinem Wali: "Wir waren bei der Ermordung seiner Familie nicht anwesend, und gewiß, wir sind doch wahrhaftig |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie sagten: "Schwort einander bei Allah: Wir werden ganz gewiß ihn und seine Angehorigen nachts uberfallen, und hierauf werden wir zu seinem nachsten Verwandten sagen: ,Wir waren bei der Vernichtung seiner Angehorigen nicht zugegen, und wir sagen ganz gewiß die Wahrheit |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie sagten: "Schwört einander bei Allah: Wir werden ganz gewiß ihn und seine Angehörigen nachts überfallen, und hierauf werden wir zu seinem nächsten Verwandten sagen: ,Wir waren bei der Vernichtung seiner Angehörigen nicht zugegen, und wir sagen ganz gewiß die Wahrheit |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie sagten: „Schwort einander bei Allah: Wir werden ganz gewiß ihn und seine Angehorigen nachts uberfallen, und hierauf werden wir zu seinem nachsten Verwandten sagen: ,Wir waren bei der Vernichtung seiner Angehorigen nicht zugegen, und wir sagen ganz gewiß die Wahrheit’ |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie sagten: „Schwört einander bei Allah: Wir werden ganz gewiß ihn und seine Angehörigen nachts überfallen, und hierauf werden wir zu seinem nächsten Verwandten sagen: ,Wir waren bei der Vernichtung seiner Angehörigen nicht zugegen, und wir sagen ganz gewiß die Wahrheit’ |