Quran with German translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 20 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[العَنكبُوت: 20]
﴿قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة﴾ [العَنكبُوت: 20]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sprich: "Zieht auf Erden umher und schauet, wie Er ein erstes Mal die Schöpfung hervorbrachte. Sodann ruft Allah die zweite Schöpfung hervor." Wahrlich, Allah hat Macht über alle Dinge |
Adel Theodor Khoury Sprich: Geht auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schopfung am Anfang gemacht hat. Dann laßt Gott die letzte Schopfung entstehen. Gott hat Macht zu allen Dingen |
Adel Theodor Khoury Sprich: Geht auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schöpfung am Anfang gemacht hat. Dann läßt Gott die letzte Schöpfung entstehen. Gott hat Macht zu allen Dingen |
Amir Zaidan Sag: "Zieht auf der Erde umher, dann seht nach, wie die Schopfung begann. Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. Gewiß, ALLAH ist uber alles allmachtig |
Amir Zaidan Sag: "Zieht auf der Erde umher, dann seht nach, wie die Schöpfung begann. Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. Gewiß, ALLAH ist über alles allmächtig |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schopfung am Anfang gemacht hat. Hierauf laßt Allah die letzte Schopfung entstehen. Gewiß, Allah hat zu allem die Macht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schöpfung am Anfang gemacht hat. Hierauf läßt Allah die letzte Schöpfung entstehen. Gewiß, Allah hat zu allem die Macht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schopfung am Anfang gemacht hat. Hierauf laßt Allah die letzte Schopfung entstehen. Gewiß, Allah hat zu allem die Macht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schöpfung am Anfang gemacht hat. Hierauf läßt Allah die letzte Schöpfung entstehen. Gewiß, Allah hat zu allem die Macht |