×

Darum vergaben Wir ihm dies; und wahrlich, er hatte nahen Zutritt zu 38:25 German translation

Quran infoGermanSurah sad ⮕ (38:25) ayat 25 in German

38:25 Surah sad ayat 25 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah sad ayat 25 - صٓ - Page - Juz 23

﴿فَغَفَرۡنَا لَهُۥ ذَٰلِكَۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَـَٔابٖ ﴾
[صٓ: 25]

Darum vergaben Wir ihm dies; und wahrlich, er hatte nahen Zutritt zu Uns und eine herrliche Einkehr (bei Uns)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فغفرنا له ذلك وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب, باللغة الألمانية

﴿فغفرنا له ذلك وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب﴾ [صٓ: 25]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Darum vergaben Wir ihm dies; und wahrlich, er hatte nahen Zutritt zu Uns und eine herrliche Einkehr (bei Uns)
Adel Theodor Khoury
Da vergaben Wir ihm dies. Bestimmt ist fur ihn der Zutritt in unsere Nahe und eine schone Heimstatt
Adel Theodor Khoury
Da vergaben Wir ihm dies. Bestimmt ist für ihn der Zutritt in unsere Nähe und eine schöne Heimstatt
Amir Zaidan
Dann vergaben WIR ihm dieses. Und gewiß, fur ihn gibt es bei Uns doch nahere Stellung und schone Ruckkehr
Amir Zaidan
Dann vergaben WIR ihm dieses. Und gewiß, für ihn gibt es bei Uns doch nähere Stellung und schöne Rückkehr
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und so vergaben Wir ihm dies. Fur ihn wird es furwahr (den Zutritt in) Unsere Nahe und eine schone Heimstatt geben
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine schöne Heimstatt geben
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und so vergaben Wir ihm dies. Fur ihn wird es furwahr (den Zutritt in) Unsere Nahe und eine schone Heimstatt geben
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine schöne Heimstatt geben
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek