Quran with German translation - Surah An-Nisa’ ayat 62 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا ﴾
[النِّسَاء: 62]
﴿فكيف إذا أصابتهم مصيبة بما قدمت أيديهم ثم جاءوك يحلفون بالله إن﴾ [النِّسَاء: 62]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Aber wie, wenn ein Unheil sie trifft für die früheren Werke ihrer Hände, dann kommen sie zu dir und schwören bei Allah: "Wir wollten es ja nur gut machen und (zwischen ihnen) schlichten |
Adel Theodor Khoury Wie wird es wohl sein, wenn sie ein Ungluck trifft fur das, was ihre Hande vorausgeschickt haben, und sie zu dir kommen und bei Gott schworen: «Wir wollten es ja nur gutmachen und Einvernehmen schaffen» |
Adel Theodor Khoury Wie wird es wohl sein, wenn sie ein Unglück trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, und sie zu dir kommen und bei Gott schwören: «Wir wollten es ja nur gutmachen und Einvernehmen schaffen» |
Amir Zaidan Und wie wird es sein, wenn ein Ungluck sie heimsucht aufgrund dessen, was sie eigenhandig getan haben, dann sie zu dir kommen und schworen im Namen ALLAHs: "Wir wollten nichts anderes außer Gutem und Versohnlichem |
Amir Zaidan Und wie wird es sein, wenn ein Unglück sie heimsucht aufgrund dessen, was sie eigenhändig getan haben, dann sie zu dir kommen und schwören im Namen ALLAHs: "Wir wollten nichts anderes außer Gutem und Versöhnlichem |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Aber wie (ist es), wenn sie ein Ungluck trifft fur das, was ihre Hande vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei Allah schworen: "Wir wollten (es) ja nur gut machen und Einklang herstellen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei Allah schwören: "Wir wollten (es) ja nur gut machen und Einklang herstellen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Aber wie (ist es), wenn sie ein Ungluck trifft fur das, was ihre Hande vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei Allah schworen: „Wir wollten (es) ja nur gut machen und Einklang herstellen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei Allah schwören: „Wir wollten (es) ja nur gut machen und Einklang herstellen |