Quran with German translation - Surah Al-haqqah ayat 17 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ ﴾
[الحَاقة: 17]
﴿والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية﴾ [الحَاقة: 17]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und die Engel werden an seinen Rändern stehen, und acht (Engel) werden an jenem Tage den Thron deines Herrn über sich tragen |
Adel Theodor Khoury Und die Engel stehen an seinem Rand. Uber ihnen tragen an jenem Tag acht den Thron deines Herrn |
Adel Theodor Khoury Und die Engel stehen an seinem Rand. Über ihnen tragen an jenem Tag acht den Thron deines Herrn |
Amir Zaidan und die Engel sind an seinen Randern. Und Al'ahrsch von deinem HERRN tragen uber ihnen an diesem Tag acht |
Amir Zaidan und die Engel sind an seinen Rändern. Und Al'ahrsch von deinem HERRN tragen über ihnen an diesem Tag acht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines Herrn werden uber ihnen an jenem Tag acht tragen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines Herrn werden über ihnen an jenem Tag acht tragen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines Herrn werden uber ihnen an jenem Tag acht tragen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines Herrn werden über ihnen an jenem Tag acht tragen |