Quran with German translation - Surah Al-Jinn ayat 5 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا ﴾
[الجِن: 5]
﴿وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا﴾ [الجِن: 5]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und wir hatten angenommen, daß weder Menschen noch Ginn je eine Lüge über Allah sprechen würden |
Adel Theodor Khoury Und wir meinten, daß weder die Menschen noch die Djinn gegen Gott eine Luge sagen wurden |
Adel Theodor Khoury Und wir meinten, daß weder die Menschen noch die Djinn gegen Gott eine Lüge sagen würden |
Amir Zaidan Und gewiß, wir dachten, daß die Menschen und Dschinn nie uber ALLAH Erlogenes sagen |
Amir Zaidan Und gewiß, wir dachten, daß die Menschen und Dschinn nie über ALLAH Erlogenes sagen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und wir meinten, daß weder die Menschen noch die Ginn gegen Allah jemals eine Luge sagen wurden |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und wir meinten, daß weder die Menschen noch die Ginn gegen Allah jemals eine Lüge sagen würden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und wir meinten, daß weder die Menschen noch die Ginn gegen Allah jemals eine Luge sagen wurden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und wir meinten, daß weder die Menschen noch die Ginn gegen Allah jemals eine Lüge sagen würden |