×

Und die Unglaubigen - (auch) sie sind einander Beschutzer. Wenn ihr das 8:73 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Anfal ⮕ (8:73) ayat 73 in German

8:73 Surah Al-Anfal ayat 73 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Anfal ayat 73 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ ﴾
[الأنفَال: 73]

Und die Unglaubigen - (auch) sie sind einander Beschutzer. Wenn ihr das nicht tut, wird Verwirrung im Lande und gewaltiges Unheil entstehen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا بعضهم أولياء بعض إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض وفساد, باللغة الألمانية

﴿والذين كفروا بعضهم أولياء بعض إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض وفساد﴾ [الأنفَال: 73]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und die Ungläubigen - (auch) sie sind einander Beschützer. Wenn ihr das nicht tut, wird Verwirrung im Lande und gewaltiges Unheil entstehen
Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die unglaubig sind, sind untereinander Freunde. Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Verfuhrung und großes Unheil geben
Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die ungläubig sind, sind untereinander Freunde. Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Verführung und großes Unheil geben
Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind einander Wali. Wenn ihr euch daran nicht haltet, wird es auf Erden eine Fitna und großes Ubel geben
Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind einander Wali. Wenn ihr euch daran nicht haltet, wird es auf Erden eine Fitna und großes Übel geben
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und diejenigen, die unglaubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Aufruhr und großes Unheil geben
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Aufruhr und großes Unheil geben
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und diejenigen, die unglaubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Aufruhr und großes Unheil geben
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Aufruhr und großes Unheil geben
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek