×

और कीफ़िर एक-दूसरे के समर्थक हैं और यदि तुम ऐसा न करोगे, 8:73 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Anfal ⮕ (8:73) ayat 73 in Hindi

8:73 Surah Al-Anfal ayat 73 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Anfal ayat 73 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ ﴾
[الأنفَال: 73]

और कीफ़िर एक-दूसरे के समर्थक हैं और यदि तुम ऐसा न करोगे, तो धरती में उपद्रव तथा बड़ा बिगाड़ उत्पन्न हो जायेगा।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا بعضهم أولياء بعض إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض وفساد, باللغة الهندية

﴿والذين كفروا بعضهم أولياء بعض إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض وفساد﴾ [الأنفَال: 73]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur keefir ek-doosare ke samarthak hain aur yadi tum aisa na karoge, to dharatee mein upadrav tatha bada bigaad utpann ho jaayega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jo inakaar karanevaale log hai, ve aapas mein ek-doosare ke mitr aur sahaayak hai. yadi tum aisa nahin karoge to dharatee mein fitana aur bada fasaad phailega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जो इनकार करनेवाले लोग है, वे आपस में एक-दूसरे के मित्र और सहायक है। यदि तुम ऐसा नहीं करोगे तो धरती में फ़ितना और बड़ा फ़साद फैलेगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jo log kaafir hain vah bhee (baaham) ek doosare ke saraparast hain agar tum (is tarah) vaayada na karoge to rooe zameen par fitana (fasaad) barapa ho jaega aur bada fasaad hoga
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जो लोग काफ़िर हैं वह भी (बाहम) एक दूसरे के सरपरस्त हैं अगर तुम (इस तरह) वायदा न करोगे तो रूए ज़मीन पर फ़ितना (फ़साद) बरपा हो जाएगा और बड़ा फ़साद होगा
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek