Quran with Gujarati translation - Surah Al-Ahqaf ayat 8 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[الأحقَاف: 8]
﴿أم يقولون افتراه قل إن افتريته فلا تملكون لي من الله شيئا﴾ [الأحقَاف: 8]
Rabila Al Omari sum te'o kahe che ke a (kura'ana) ne tene (muham'mada sa.A.Va. E) pote ghadi kadhyum che, tame kahi do ke jo hum ja ane ghadi kadhato, to tame mara mate allaha taraphathi ko'i vastuno adhikara gharavata nathi, tame a (kura'ana) vise je kami pana sambhali rahya cho, tene allaha khuba sari rite jane che, mara ane tamara vacce saksi mate te ja purato che, ane te mapha karanara dayalu che |
Rabila Al Omari śuṁ tē'ō kahē chē kē ā (kura'āna) nē tēṇē (muham'mada sa.A.Va. Ē) pōtē ghaḍī kāḍhyuṁ chē, tamē kahī dō kē jō huṁ ja ānē ghaḍī kāḍhatō, tō tamē mārā māṭē allāha taraphathī kō'i vastunō adhikāra gharāvatā nathī, tamē ā (kura'āna) viśē jē kaṁi paṇa sāmbhaḷī rahyā chō, tēnē allāha khūba sārī rītē jāṇē chē, mārā anē tamārā vaccē sākṣī māṭē tē ja puratō chē, anē tē māpha karanāra dayāḷu chē |