Quran with Hausa translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 5 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿۞ وَإِن تَعۡجَبۡ فَعَجَبٞ قَوۡلُهُمۡ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِي خَلۡقٖ جَدِيدٍۗ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَاقِهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الرَّعد: 5]
﴿وإن تعجب فعجب قولهم أئذا كنا ترابا أئنا لفي خلق جديد أولئك﴾ [الرَّعد: 5]
Abubakar Mahmood Jummi Kuma idan ka yi mamaki, to, mamakin kam shi ne maganarsu, "Shin, idan muka kasance turɓaya, za mu zama a cikin wata halitta sabuwa?" Waɗancan ne waɗanda suka kafirta da Ubangijinsu, kuma waɗanda akwai ƙuƙumai a cikin wuyoyinsu, kuma waɗancan ne abokan wuta. Su, a cikinta, masu dawwama ne |
Abubakar Mahmoud Gumi Kuma idan ka yi mamaki, to, mamakin kam shi ne maganarsu, "Shin, idan muka kasance turɓaya, za mu zama a cikin wata halitta sabuwa?" Waɗancan ne waɗanda suka kafirta da Ubangijinsu, kuma waɗanda akwai ƙuƙumai a cikin wuyoyinsu, kuma waɗancan ne abokan wuta. Su, a cikinta, masu dawwama ne |
Abubakar Mahmoud Gumi Kuma idan ka yi mãmãki, to, mãmãkin kam shi ne maganarsu, "Shin, idan muka kasance turɓãya, zã mu zama a cikin wata halitta sãbuwa?" Waɗancan ne waɗanda suka kãfirta da Ubangijinsu, kuma waɗanda akwai ƙuƙumai a cikin wuyõyinsu, kuma waɗancan ne abõkan wuta. Sũ, a cikinta, mãsu dawwama ne |