Quran with Hindi translation - Surah Yunus ayat 34 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۚ قُلِ ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[يُونس: 34]
﴿قل هل من شركائكم من يبدأ الخلق ثم يعيده قل الله يبدأ﴾ [يُونس: 34]
Maulana Azizul Haque Al Umari aap unase kahiyeh kya tumhaare saajhiyon mein koee hai, jo utpatti ka aarambh karata phir use duharaata hai. phir tum kahaan bahake ja rahe ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kaho, "kya tumhaare thaharae hue saajheedaaron mein koee hai jo srshti ka aarambh bhee karata ho, phir usakee punaraavrtti bhee kare?" kaho, "allaah hee srshti ka aarambh karata hai aur vahee usakee punaraavrti bhee; aakhir tum kahaan audhe hue jaate ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कहो, "क्या तुम्हारे ठहराए हुए साझीदारों में कोई है जो सृष्टि का आरम्भ भी करता हो, फिर उसकी पुनरावृत्ति भी करे?" कहो, "अल्लाह ही सृष्टि का आरम्भ करता है और वही उसकी पुनरावृति भी; आख़िर तुम कहाँ औधे हुए जाते हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) unase poochho to ki tum ne jin logon ko (khuda ka) shareek banaaya hai koee bhee aisa hai jo makhalookaat ko pahalee baar paida kare phir un ko (marane ke baad) dobaara zinda kare (to kya javaab degen) tumhee kaho ki khuda hee pahale bhee paida karata hai phir vahee dobaara zinda karata hai to kidhar tum ulte ja rahe ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) उनसे पूछो तो कि तुम ने जिन लोगों को (ख़ुदा का) शरीक बनाया है कोई भी ऐसा है जो मख़लूकात को पहली बार पैदा करे फिर उन को (मरने के बाद) दोबारा ज़िन्दा करे (तो क्या जवाब देगें) तुम्ही कहो कि ख़ुदा ही पहले भी पैदा करता है फिर वही दोबारा ज़िन्दा करता है तो किधर तुम उल्टे जा रहे हो |