×

और वे आपसे पूछते हैं कि क्या ये बात वास्तव में सत्य 10:53 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Yunus ⮕ (10:53) ayat 53 in Hindi

10:53 Surah Yunus ayat 53 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Yunus ayat 53 - يُونس - Page - Juz 11

﴿۞ وَيَسۡتَنۢبِـُٔونَكَ أَحَقٌّ هُوَۖ قُلۡ إِي وَرَبِّيٓ إِنَّهُۥ لَحَقّٞۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[يُونس: 53]

और वे आपसे पूछते हैं कि क्या ये बात वास्तव में सत्य है? आप कह दें कि मेरे पालनहार की शपथ! ये वास्तव में सत्य है और तुम अल्लाह को विवश नहीं कर सकते।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين, باللغة الهندية

﴿ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين﴾ [يُونس: 53]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur ve aapase poochhate hain ki kya ye baat vaastav mein saty hai? aap kah den ki mere paalanahaar kee shapath! ye vaastav mein saty hai aur tum allaah ko vivash nahin kar sakate
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ve tum se chaahate hai ki unhen khabar do ki "kya vah vaastav mein saty hai?" kah do, "haan, mere rab kee qasam! vah bilkul saty hai aur tum qaaboo se baahar nikal jaanevaale nahin ho.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
वे तुम से चाहते है कि उन्हें ख़बर दो कि "क्या वह वास्तव में सत्य है?" कह दो, "हाँ, मेरे रब की क़सम! वह बिल्कुल सत्य है और तुम क़ाबू से बाहर निकल जानेवाले नहीं हो।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ai rasool) tum se log poochhaten hain ki kya (jo kuchh tum kahate ho) vah sab theek hai tum kah do (haan) apane paravaradigaar kee kasam theek hai aur tum (khuda ko) hara nahin sakate
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) तुम से लोग पूछतें हैं कि क्या (जो कुछ तुम कहते हो) वह सब ठीक है तुम कह दो (हाँ) अपने परवरदिगार की कसम ठीक है और तुम (ख़ुदा को) हरा नहीं सकते
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek