Quran with Hindi translation - Surah Yunus ayat 57 - يُونس - Page - Juz 11
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَتۡكُم مَّوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَشِفَآءٞ لِّمَا فِي ٱلصُّدُورِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُونس: 57]
﴿ياأيها الناس قد جاءتكم موعظة من ربكم وشفاء لما في الصدور وهدى﴾ [يُونس: 57]
Maulana Azizul Haque Al Umari he logo[1]! tamhaare paas, tumhaare paalanahaar kee or se, shiksha (quraan) aa gayee hai, jo antaraatma ke sab rogon ka upachaar (svaasthy kar), maargadarshan aur daya hai, unake lie, jo vishvaas rakhate hon |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ai logo! tumhaare paas tumhaare rab kee or se upadesh aur jo kuchh seenon mein (rog) hai, usake lie rogamukti aur mominon ke lie maargadarshan aur dayaaluta aa chukee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ऐ लोगो! तुम्हारे पास तुम्हारे रब की ओर से उपदेश औऱ जो कुछ सीनों में (रोग) है, उसके लिए रोगमुक्ति और मोमिनों के लिए मार्गदर्शन और दयालुता आ चुकी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi logon tumhaare paas tumhaare paravaradigaar kee taraph se naseehat (kitaabe khuda aa chukee aur jo (maraz shirk vagairah) dil mein hain unakee dava aur eemaan vaalon ke lie hidaayat aur rahamat |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi लोगों तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से नसीहत (किताबे ख़ुदा आ चुकी और जो (मरज़ शिर्क वगैरह) दिल में हैं उनकी दवा और ईमान वालों के लिए हिदायत और रहमत |