×

तथा घोड़े, खच्चर और गधे पैदा किये, ताकि उनपर सवारी करो और 16:8 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Nahl ⮕ (16:8) ayat 8 in Hindi

16:8 Surah An-Nahl ayat 8 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Nahl ayat 8 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَٱلۡخَيۡلَ وَٱلۡبِغَالَ وَٱلۡحَمِيرَ لِتَرۡكَبُوهَا وَزِينَةٗۚ وَيَخۡلُقُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 8]

तथा घोड़े, खच्चर और गधे पैदा किये, ताकि उनपर सवारी करो और (वे) शोभा (बनें) और (अल्लाह) ऐसी चीज़ों की उत्पत्ति करेगा, जिन्हें (अभी) तुम नहीं जानते हो[1]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة ويخلق ما لا تعلمون, باللغة الهندية

﴿والخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة ويخلق ما لا تعلمون﴾ [النَّحل: 8]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha ghode, khachchar aur gadhe paida kiye, taaki unapar savaaree karo aur (ve) shobha (banen) aur (allaah) aisee cheezon kee utpatti karega, jinhen (abhee) tum nahin jaanate ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur ghode aur khachchar aur gadhe bhee paida kie, taaki tum unapar savaar ho aur shobha ka kaaran bhee. aur vah use bhee paida karata hai, jise tum nahin jaanate
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और घोड़े और खच्चर और गधे भी पैदा किए, ताकि तुम उनपर सवार हो और शोभा का कारण भी। और वह उसे भी पैदा करता है, जिसे तुम नहीं जानते
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur (usee ne) ghodon khachcharon aur gadhon ko (paida kiya) taaki tum un par savaar ho aur (isamen) zeenat (bhee) hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और (उसी ने) घोड़ों ख़च्चरों और गधों को (पैदा किया) ताकि तुम उन पर सवार हो और (इसमें) ज़ीनत (भी) है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek