Quran with Hindi translation - Surah An-Nahl ayat 7 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَتَحۡمِلُ أَثۡقَالَكُمۡ إِلَىٰ بَلَدٖ لَّمۡ تَكُونُواْ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلۡأَنفُسِۚ إِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 7]
﴿وتحمل أثقالكم إلى بلد لم تكونوا بالغيه إلا بشق الأنفس إن ربكم﴾ [النَّحل: 7]
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ve tumhaare bojh dhokar aise bhoobhaag tak le jaate hain, jahaan tum jee-tod parishram ke bina nahin pahunch sakate the. nissandeh tumhaara rab bada hee karunaamay, dayaavaan hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to unakee vajah se tumhaaree raunaq bhee hai aur jin shaharon tak bagair badee jaan zokham mein daale bagair ke pahunch na sakate the vahaan tak ye chaupae bhee tumhaare bojhe bhee utha lie phirate hain isamen shaq nahin ki tumhaara paravaradigaar bada shapheeq meharabaan hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो उनकी वजह से तुम्हारी रौनक़ भी है और जिन शहरों तक बग़ैर बड़ी जान ज़ोख़म में डाले बगैर के पहुँच न सकते थे वहाँ तक ये चौपाए भी तुम्हारे बोझे भी उठा लिए फिरते हैं इसमें शक़ नहीं कि तुम्हारा परवरदिगार बड़ा शफीक़ मेहरबान है |