×

और मुझे अपने भाई-बंदों से भय[1] है, अपने (मरण) के पश्चात् तथा 19:5 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Maryam ⮕ (19:5) ayat 5 in Hindi

19:5 Surah Maryam ayat 5 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Maryam ayat 5 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَإِنِّي خِفۡتُ ٱلۡمَوَٰلِيَ مِن وَرَآءِي وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا فَهَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا ﴾
[مَريَم: 5]

और मुझे अपने भाई-बंदों से भय[1] है, अपने (मरण) के पश्चात् तथा मेरी पत्नी बाँझ है, अतः मुझे अपनी ओर से एक उत्तराधिकारी प्रदान कर दे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإني خفت الموالي من ورائي وكانت امرأتي عاقرا فهب لي من لدنك, باللغة الهندية

﴿وإني خفت الموالي من ورائي وكانت امرأتي عاقرا فهب لي من لدنك﴾ [مَريَم: 5]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur mujhe apane bhaee-bandon se bhay[1] hai, apane (maran) ke pashchaat tatha meree patnee baanjh hai, atah mujhe apanee or se ek uttaraadhikaaree pradaan kar de
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
mujhe apane peechhe apane bhaee-bandhuon kee or se bhay hai aur meree patnee baanjh hai. atah too mujhe apane paas se ek uttaaraadhikaaree pradaan kar
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
मुझे अपने पीछे अपने भाई-बन्धुओं की ओर से भय है और मेरी पत्नी बाँझ है। अतः तू मुझे अपने पास से एक उत्ताराधिकारी प्रदान कर
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur main apane (marane ke) baad apane vaarison se saham jaata hoon (ki mubaada deen ko barabaad karen) aur meree beebee umme kulasoom binate imaraan baanjh hai pas too mujhako apanee baaragaah se ek jaannasheen pharazand ata farama
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और मैं अपने (मरने के) बाद अपने वारिसों से सहम जाता हूँ (कि मुबादा दीन को बरबाद करें) और मेरी बीबी उम्मे कुलसूम बिनते इमरान बांझ है पस तू मुझको अपनी बारगाह से एक जाँनशीन फरज़न्द अता फ़रमा
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek