Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 5 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَإِنِّي خِفۡتُ ٱلۡمَوَٰلِيَ مِن وَرَآءِي وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا فَهَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا ﴾
[مَريَم: 5]
﴿وإني خفت الموالي من ورائي وكانت امرأتي عاقرا فهب لي من لدنك﴾ [مَريَم: 5]
Abdulbaki Golpinarli Benden sonra yerime gececek, mirasıma konacak yakınlarımdan endiselenmekteyim, karım da kısır, sen bana katından bir ogul ihsan et de |
Adem Ugur Dogrusu ben, arkamdan is basına gececek olan yakınlarımdan endise ediyorum. Karım da kısırdır. Tarafından bana bir veli (ogul) ver |
Adem Ugur Doğrusu ben, arkamdan iş başına geçecek olan yakınlarımdan endişe ediyorum. Karım da kısırdır. Tarafından bana bir veli (oğul) ver |
Ali Bulac Dogrusu ben, arkamdan gelecek yakınlarım adına korkuya kapıldım, benim karım da bir kısır (kadın)dır. Artık bana Kendi Katından bir yardımcı armagan et |
Ali Bulac Doğrusu ben, arkamdan gelecek yakınlarım adına korkuya kapıldım, benim karım da bir kısır (kadın)dır. Artık bana Kendi Katından bir yardımcı armağan et |
Ali Fikri Yavuz Gercekten ben, arkamdan yerime gececek varislerden endisedeyim. Karım da kısır bulunuyor. Onun icin bana bir cocuk ihsan buyur |
Ali Fikri Yavuz Gerçekten ben, arkamdan yerime geçecek vârislerden endişedeyim. Karım da kısır bulunuyor. Onun için bana bir çocuk ihsan buyur |
Celal Y Ld R M Ve dogrusu arkamdan yerime gececek yakınlarımdan endiseliyim. Karım da kısır bulunuyor. Artık sen kendi katından bana da, Yakub ailesine de varis olacak bir veli (isleri senin adına yurutecek bir erkek evlad) bagısla. Hem Rabbim! Onu rızana layık gor.» Demisti |
Celal Y Ld R M Ve doğrusu arkamdan yerime geçeçek yakınlarımdan endişeliyim. Karım da kısır bulunuyor. Artık sen kendi katından bana da, Yâkub ailesine de vâris olacak bir velî (işleri senin adına yürütecek bir erkek evlâd) bağışla. Hem Rabbim! Onu rızana lâyık gör.» Demişti |