×

वास्तव[1] में, जो काफ़िर (विश्वासहीन) हो गये, (हे नबी!) उन्हें आप सावधान 2:6 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:6) ayat 6 in Hindi

2:6 Surah Al-Baqarah ayat 6 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 6 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 6]

वास्तव[1] में, जो काफ़िर (विश्वासहीन) हो गये, (हे नबी!) उन्हें आप सावधान करें या न करें, वे ईमान नहीं लायेंगे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا سواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون, باللغة الهندية

﴿إن الذين كفروا سواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون﴾ [البَقَرَة: 6]

Maulana Azizul Haque Al Umari
vaastav[1] mein, jo kaafir (vishvaasaheen) ho gaye, (he nabee!) unhen aap saavadhaan karen ya na karen, ve eemaan nahin laayenge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jin logon ne kufr (inakaar) kiya unake lie baraabar hain, chaahe tumane unhen sachet kiya ho ya sachet na kiya ho, ve eemaan nahin laenge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जिन लोगों ने कुफ़्र (इनकार) किया उनके लिए बराबर हैं, चाहे तुमने उन्हें सचेत किया हो या सचेत न किया हो, वे ईमान नहीं लाएँगे
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
beshak jin logon ne kufr ikhateyaar kiya unake lie baraabar hai (ai rasool) khvaah (chaahe) tum unhen darao ya na darao vah eemaan na laenge
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
बेशक जिन लोगों ने कुफ़्र इख़तेयार किया उनके लिए बराबर है (ऐ रसूल) ख्वाह (चाहे) तुम उन्हें डराओ या न डराओ वह ईमान न लाएँगे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek