Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 64 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 64]
﴿ثم توليتم من بعد ذلك فلولا فضل الله عليكم ورحمته لكنتم من﴾ [البَقَرَة: 64]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir usake baad tum mukar gaye, to yadi tumapar allaah kee anugrah aur daya na hotee, to tum kshatigraston mein ho jaate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir isake pashchaat bhee tum phir gae, to yadi allaah kee krpa aur usakee dayaaluta tum par na hotee, to tum ghaate mein pad gae hote |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर इसके पश्चात भी तुम फिर गए, तो यदि अल्लाह की कृपा और उसकी दयालुता तुम पर न होती, तो तुम घाटे में पड़ गए होते |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi taaki tum parahezagaar bano phir usake baad tum (apane ehado paimaan se) phir gae pas agar tum par khuda ka phazal aur usakee meharabaanee na hotee to tumane sakht ghaata uthaaya hota |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ताकि तुम परहेज़गार बनो फिर उसके बाद तुम (अपने एहदो पैमान से) फिर गए पस अगर तुम पर खुदा का फज़ल और उसकी मेहरबानी न होती तो तुमने सख्त घाटा उठाया होता |