Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 112 - طه - Page - Juz 16
﴿وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا ﴾
[طه: 112]
﴿ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما﴾ [طه: 112]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha jo sadaachaar karega aur vah eemaan vaala bhee ho, to vah nahin darega atyaachaar se, na adhikaar hanan se |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kintu jo koee achchhe karm kare aur ho vah momin, to use na to kisee zulm ka bhay hoga aur na haq maare jaane ka |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed किन्तु जो कोई अच्छे कर्म करे और हो वह मोमिन, तो उसे न तो किसी ज़ुल्म का भय होगा और न हक़ मारे जाने का |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jisane achchhe-achchhe kaam kie aur vah momin bhee hai to usako na kisee tarah kee beinsaafee ka dar hai aur na kisee nuqasaan ka |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिसने अच्छे-अच्छे काम किए और वह मोमिन भी है तो उसको न किसी तरह की बेइन्साफ़ी का डर है और न किसी नुक़सान का |