Quran with Hindi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 35 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 35]
﴿كل نفس ذائقة الموت ونبلوكم بالشر والخير فتنة وإلينا ترجعون﴾ [الأنبيَاء: 35]
Maulana Azizul Haque Al Umari pratyek jeev ko maran ka svaad chakhana hai aur ham tumhaaree pareeksha kar rahe hain, achchhee tatha buree paristhitiyon se tatha tumhen hamaaree hee or phir aana hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed har jeev ko maut ka maza chakhana hai aur ham achchhee aur buree paristhitiyon mein daalakar tum sabakee pareeksha karate hai. antatah tumhen hamaaree hee or palatakar aana hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed हर जीव को मौत का मज़ा चखना है और हम अच्छी और बुरी परिस्थितियों में डालकर तुम सबकी परीक्षा करते है। अन्ततः तुम्हें हमारी ही ओर पलटकर आना है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (har shakhs ek na ek din) maut ka maza chakhane vaala hai aur ham tumhen museebat va raahat mein imtihaan kee garaz se aazamaate hain aur (aakhikaar) hamaaree hee taraph lautae jaoge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (हर शख्स एक न एक दिन) मौत का मज़ा चखने वाला है और हम तुम्हें मुसीबत व राहत में इम्तिहान की ग़रज़ से आज़माते हैं और (आख़िकार) हमारी ही तरफ लौटाए जाओगे |