Quran with Hindi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 28 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَإِذَا ٱسۡتَوَيۡتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلۡفُلۡكِ فَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 28]
﴿فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا﴾ [المؤمنُون: 28]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur jab sthir ho jaaye too aur jo tere saathee hain naav par, to kahah sab prashansa us allaah ke lie hai, jisane hamen mukt kiya atyaachaaree logon se |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir jab too nauka par savaar ho jae aur tere saathee bhee to kah, prashansa hai allaah kee, jisane hamen zaalim logon se chhutakaara diya |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर जब तू नौका पर सवार हो जाए और तेरे साथी भी तो कह, प्रशंसा है अल्लाह की, जिसने हमें ज़ालिम लोगों से छुटकारा दिया |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi garaz jab tum apane hamaraahiyon ke saath kashtee par durust baitho to kaho tamaam hamdo sana kee sazaavaar khuda hee hai jisane hamako zaalim logon se najaat dee |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ग़रज़ जब तुम अपने हमराहियों के साथ कश्ती पर दुरुस्त बैठो तो कहो तमाम हम्दो सना की सज़ावार खुदा ही है जिसने हमको ज़ालिम लोगों से नजात दी |